Translation

Translation 

He and I didn’t speak the same language 
And it became increasingly difficult
To translate what I meant when I did
Things for him without asking 
Or when I wanted to talk with him often or 
When he didn’t want to speak
He told me mujhe tumse pyaar hai multiple times
In multiple ways, yet I couldn’t understand 
What he was trying to say
But I should’ve known it was going to end
Because it started in the fall
And one word that goes with fall is break
And another one is death
And so when we broke up
Expectedly, unexpected,
I don’t know why the dead end hurt so terribly
Why even begin when 
You’re working with a dead end?

The second one 
Spoke the same language as me
Or so I thought
There was no need for translation
When what I wanted was what he wanted too
And so as a couple we grew
Or at least that’s what I wish I was saying 
We grew and grew and grew 
And together we bloomed 
And we were are happy
But he didn’t feel that too
Because even though we spoke the same language
For him it was different dialects 
And so it was always close enough
But never quite enough to bridge the 
Language barrier that stood in the middle of us
And yet again I should’ve expected it to end
Because the season of fall is, again, when 
I chose to begin again with another man
But he chose to put it all to an end
Because he needed a girl who could 
Make doro wat with a wave of her hand
Who didn’t have to try to understand
The language in which he grew up in
And as much as I want to be angry at him
For giving me the sun and then
Snatching it out of my hands, still, then
I can’t be upset with him
For not wanting to translate his love for someone
When I never wanted that either

Leave a comment

Blog at WordPress.com.

Up ↑